Nasze atuty: wykształcenie, doświadczenie, doskonalenie warsztatu
Jesteśmy specjalistami w następujących dziedzinach: informatyka, telekomunikacja i mechanika. Wykształcenie techniczne i translatorskie łączymy z doświadczeniem dziennikarskim. Znajomość tematu i nienaganny styl wypowiedzi, tego właśnie wymagamy od siebie.
Warte wyróżnienia
- informatyka
- Jesteśmy tłumaczami podręczników obsługi i interfejsu użytkownika wielu edycji pakietów oprogramowania antywirusowego (Panda Security) oraz tekstów popularyzujących tematykę analizy i monitoringu sieci rozproszonych (Fluke Networks). Własne artykuły publikowaliśmy m.in. w magazynach ENTER i Komputer Świat.
- telekomunikacja
- Przekaz satelitarny (SES ASTRA), systemy wideokonferencji (Tandberg, LifeSize), centrale PBX (Aastra Matra) i systemy CCTV (OPAX) – to najpopularniejsze z zagadnień, którymi zajmujemy się w pracy.
- mechanika
- Szeroki zakres tematów przetłumaczonych dotąd tekstów: dokumentacja techniczna rozwiązań w dziedzinie maszyn wyważających(SCHENCK - Rotec Polska), rozwiązań do obróbki plastycznej (LASCO UMFORMTECHNIK), układów hamulcowych i elektronicznych dla pojazdów użytkowych (Knorr-Bremse), elektrowni wiatrowych (Aloys Woben, MTorres).
- inne
- Dokumentacja budowlana i przetargowa (SCHRANER Polska, HOCHTIEF Polska), dokumentacja badań farmaceutyków i preparatów kosmetycznych (ADAMED, ANPACK), branżowy portal producentów i odbiorców opakowań (Centralny Ośrodek Badawczo-Rozwojowy Opakowań, COBRO).